Skip to content

draft

Triathlon Sagishima and Island Sporting Events / トライアスロンさぎしま大会と島のスポーツ行事

Overview / 概要

For more than three decades the island's largest annual gathering was not a festival but a race: the Triathlon Sagishima (トライアスロンさぎしま大会), a summer event begun in 1990 to revitalize the island. It drew athletes from across Japan to a small island of a few hundred mostly elderly residents, who hosted and fed the competitors. The race appears in the children's hand-drawn Sagishima Loteria deck (a トライアスロン card), a small sign of how deep it sits in island identity.

30年あまりにわたって、島で最も大きな年中の集まりは祭りではなくレースだった。すなわち、島を活性化するために1990年に始まった夏の催し、トライアスロンさぎしま大会である。この大会は、住民の多くが高齢の数百人ほどの小さな島に、日本各地から選手を呼び寄せ、住民たちが選手をもてなし、食事をふるまった。このレースは子どもたちが手描きした佐木島ロテリアのカード(「トライアスロン」の札)にも登場しており、それが島のアイデンティティにどれほど深く根づいているかを示す小さなしるしとなっている。

What we know / わかっていること

  • Format: swim 1.5 km, bike 42 km, run 10 km, held in August; team relay entry was possible. Recent editions drew 400 to ~520 competitors. 形式: スイム1.5km、バイク42km、ラン10kmで、8月に開催された。チームによるリレー参加も可能だった。近年の大会では400人から520人ほどの選手が参加した。
  • History: started 1990; it paused at one point and was revived in summer 2023 (reported as a return "after four years"). The 32nd edition ran in 2023 and the 33rd in 2024. 歴史: 1990年に始まり、ある時期に中断したのち、2023年夏に復活した(「4年ぶり」の再開と報じられた)。第32回が2023年に、第33回2024年に開催された。
  • The end, and why it matters here. Mihara City announced on 2023-12-22 that the 2024 edition would be the last run by the island itself: with the population aged past 70% over 65, the volunteer base could no longer staff it (島民の高齢化でスタッフ確保困難). The final island-run race was held 2024-08-18. The triathlon's ending is one of the clearest lived illustrations of the postwar contraction: the island could host the world's athletes for thirty-four years, until it could not. (Announcement and reason: Chugoku Shimbun, 2023-12-22, art. 401667; final-date: Mihara sports-promotion FINAL listing, 2024-08-18.) 終わり、そしてそれがここで重要な理由。 三原市は2023年12月22日、島自身の手で運営する大会としては2024年が最後になると発表した。人口の65歳以上の割合が70%を超え、ボランティアの担い手だけではもはや運営できなくなったためである(島民の高齢化でスタッフ確保困難)。島が運営する最後のレースは2024年8月18日に開催された。このトライアスロンの終わりは、戦後の縮小を生きた形で最もはっきりと示すものの一つである。島は34年にわたって世界の選手を迎えることができたが、ついにそれができなくなった。(発表とその理由:中国新聞、2023年12月22日、art. 401667。最終開催日:三原スポーツ推進 FINAL の記載、2024年8月18日。)
  • A successor. A successor group of volunteers has taken it on to keep a race on the island after 2024, with islanders continuing their hospitality even as the local committee steps back (Chugoku Shimbun, art. 601515, "有志が継続へ"; see also シン・さぎしまトライアスロン). 後継。 2024年以降も島でレースを続けるために、有志による後継グループが運営を引き継いだ。地元の実行委員会が一歩退いても、島民はもてなしを続けている(中国新聞、art. 601515、「有志が継続へ」シン・さぎしまトライアスロンも参照)。

The Sagishima Eco-marathon / さぎしまエコマラソン

A separate, smaller running event, the Sagishima Eco-marathon, has also been held on the island (at least an 8th and 9th edition are recorded), centered near Sagiura. It is distinct from the triathlon, though both belong to the same tradition of using the island's roads and coast for endurance events.

これとは別の、より小規模なランニングの催しであるさぎしまエコマラソンも島で開催されてきた(少なくとも第8回と第9回が記録されている)。会場は鷺浦の近くを中心としている。これはトライアスロンとは別の催しだが、どちらも島の道路や海岸を使って耐久競技を行うという同じ伝統に属している。

Open questions / 未解決の問い

  • The exact founding-to-present edition list, the pause years, and the identity and plans of the successor organizer are not yet pinned down here. The course map (and whether the 42 km bike leg laps the island's ~18.2 km perimeter) would be worth recording. 創設から現在までの正確な開催回の一覧、中断していた年、そして後継の運営者が誰でどのような計画を持っているかは、ここではまだ確定できていない。コースの地図(および42kmのバイク区間が島のおよそ18.2kmの外周を周回するのかどうか)も記録する価値があるだろう。

Before the triathlon: a long island sporting tradition / トライアスロン以前 ― 島の長いスポーツの伝統

The triathlon was not the start of organized sport on Sagishima but the culmination of a tradition that runs back to the early postwar years. Local primary sources record an athletic association, a village athletic meet, and a round-island relay race already in place by 1950, four decades before the first triathlon.

トライアスロンは佐木島における組織的なスポーツの始まりではなく、戦後まもない時期にまでさかのぼる伝統の集大成だった。地元の一次資料は、最初のトライアスロンの40年前にあたる1950年までに、体育協会、村民体育大会、そして島を一周する駅伝がすでに行われていたことを記録している。

The athletic association and early sports / 体育協会と初期のスポーツ

The Sagiura Physical Education Association (鷺浦体育協会, Sagiura Taiiku Kyōkai) was formed in 1949 (Shōwa 24) (さぎしま讃歌 p.21).

鷺浦体育協会1949年(昭和24年)に結成された(さぎしま讃歌 p.21)。

To promote physical education, a sumo ring (dohyō, 土俵) was built and sumo encouraged, alongside tennis (teikyū, 庭球) and apparatus gymnastics (kikai taisō, 器械体操); swimming, sumo, and striking (martial) exercises were also carried out for members (双鷺洲 p.234).

体育の振興のため、土俵が築かれて相撲が奨励され、庭球(テニス)や器械体操も行われた。会員のために水泳・相撲・打撃(武道)の鍛錬も行われた(双鷺洲 p.234)。

At the time of the association's formation, track and field and volleyball were especially popular. Around Shōwa 23 (c.1948) young men and women won at the Ikuchi-union and Toyota-gun (豊田郡) meets and advanced to the prefectural meet (双鷺洲 p.241). (The recorded year reads as "23/3年"; taken here as Shōwa 23 ≈ 1948, but the exact year is uncertain and needs native/historian review.)

協会結成のころ、陸上競技とバレーボールがとくに盛んだった。昭和23年(およそ1948年)ごろ、青年男女が生口連合・豊田郡の大会で優勝し、県大会に進出した(双鷺洲 p.241)。(記録に残る年は「23/3年」とあり、ここでは昭和23年=およそ1948年としているが、正確な年は不確かで、ネイティブ・歴史家による確認を要する。)

To commemorate the completion of the new middle school, a grand Sagiura Village Citizens' Athletic Meet (鷺浦村民体育大会, Sagiura sonmin taiiku taikai) was held in 1948 (Shōwa 23) with all villagers taking part (双鷺洲 p.241).

新制中学校の完成を記念して、1948年(昭和23年)に全村民が参加する盛大な鷺浦村民体育大会が開催された(双鷺洲 p.241)。

The round-island ekiden / 鷺島一周駅伝大会

The Sagishima round-island ekiden relay race (鷺島一周駅伝大会, Sagishima isshū ekiden taikai) was started in 1950 (Shōwa 25) (さぎしま讃歌 p.21).

鷺島一周駅伝大会1950年(昭和25年)に始まった(さぎしま讃歌 p.21)。

The first running was held at New Year to celebrate the completion of the new village office, with 15 teams competing by district: youth, fire-brigade, high school, middle school, and elementary school. Later PTA and occupational teams joined, and the field sometimes exceeded 20 teams (双鷺洲 p.241). (This is dated to around Shōwa 24–25, i.e. 1949–1950; the New-Year start and the 1950 date are consistent.)

第1回は、新しい村役場の完成を祝って正月に開催され、青年・消防団・高校・中学校・小学校の各地区対抗で15チームが競った。のちにPTAや職域のチームも加わり、出場は20チームを超えることもあった(双鷺洲 p.241)。(これは昭和24〜25年、すなわち1949〜1950年ごろとされる。正月の開始時期、および1950年という年と整合する。)

The ekiden became a lasting tradition; as of 2015 it was carried on by the Mukōda Youth Association (向田青年会) (双鷺洲 p.238). (向田 = Mukōda per house style.)

この駅伝は長く続く伝統となり、2015年の時点では向田青年会によって受け継がれていた(双鷺洲 p.238)。(向田はハウススタイルにより Mukōda と読む。)

Volleyball at the prefectural level / 県大会のバレーボール

Sagiura's volleyball teams reached a high level in the early 1950s.

鷺浦のバレーボールチームは1950年代初頭に高い水準に達した。

In 1950 (Shōwa 25), at the Hiroshima Prefecture volleyball championship held in Kure (呉), the Sagiura Middle School (鷺浦中学) team reached the middle-school-division final against Furuichi Middle School (古市中学), home of the renowned Ōmei Club (嚶鳴クラブ, reading TENTATIVE), and lost 2–1 after all three sets went to deuce, prompting spectators to ask "Where is Sagiura Middle School?" (双鷺洲 p.241).

1950年(昭和25年)、呉で開かれた広島県バレーボール選手権大会で、鷺浦中学のチームは、名高い嚶鳴クラブ(読みは要確認)を擁する古市中学と中学の部の決勝で対戦し、三セットすべてがデュースにもつれたすえ2対1で敗れ、観客に「鷺浦中学とはどこか」と言わしめた(双鷺洲 p.241)。

In 1951 (Shōwa 26) the team won the Toyota-gun (豊田郡) meet held at Ōchō (大長); in 1952 (Shōwa 27) it won the first Hiroshima Prefecture Middle-School Volleyball Tournament held in Mihara, becoming number one in the prefecture (双鷺洲 p.241).

1951年(昭和26年)には大長で開かれた豊田郡大会で優勝し、1952年(昭和27年)には三原で開かれた第1回広島県中学校バレーボール大会で優勝して県下一となった(双鷺洲 p.241)。

The triathlon, in the islanders' own words / 島の人々自身の言葉によるトライアスロン

The Sagishima Triathlon (トライアスロン大会, Toraiasuron Taikai) began in 1990 (Heisei 2) as an event to promote and revitalize a depopulating, aging Sagishima; driven by the islanders' own passion, it grew year by year and drew participants from across Japan (さぎしま讃歌 p.192; a triathlon "drawing athletes from across the nation" is likewise recorded in 双鷺洲 p.242).

トライアスロン大会は、過疎化・高齢化する佐木島を振興し活性化するための催しとして、1990年(平成2年)に始まった。島の人々自身の情熱に支えられて年々大きくなり、日本各地から参加者を集めた(さぎしま讃歌 p.192。「全国から選手を集める」トライアスロンは 双鷺洲 p.242 にも記されている)。

The race comprises three solo events: a 1.5 km swim, a 42 km bike leg (four laps around the island), and a 10 km marathon (one lap around the island) (さぎしま讃歌 p.192). (This independently confirms the swim 1.5 / bike 42 / run 10 format already on this page and answers the open question above: the 42 km bike leg is four island laps, and the 10 km run is one island lap.)

このレースは三つの個人種目からなる。すなわち1.5kmのスイム42kmのバイク(島を4周)、そして10kmのマラソン(島を1周)である(さぎしま讃歌 p.192)。(これは本ページにすでに記載のスイム1.5/バイク42/ラン10という形式を独立して裏づけ、上の未解決の問いに答えるものである。すなわち42kmのバイク区間は島を4周、10kmのランは島を1周である。)

In 2011 (Heisei 23) the 22nd Sagishima Triathlon was held; athletes ran past the event headquarters, and the cycling course was the 42 km four-lap circuit (さぎしま讃歌 p.192). (A 22nd edition in 2011 is consistent with the 1990 founding and with the 32nd edition in 2023 recorded above.)

2011年(平成23年)には、第22回トライアスロンさぎしま大会が開催された。選手は大会本部の前を走り抜け、自転車コースは島を4周する42kmの周回路だった(さぎしま讃歌 p.192)。(2011年の第22回は、1990年の創設、および上に記した2023年の第32回と整合する。)

Modern recreational and landscape features / 現代のレクリエーション・景観施設

As of the early 2010s, the island's recreational and landscape features included cherry-blossom and seaside parks alongside the triathlon. Among the modern features recorded on the island at that time were:

2010年代初頭の時点で、島のレクリエーション・景観施設には、トライアスロンとならんで桜や海辺の公園があった。当時、島に記録されていた現代の施設には、次のものがあった:

  • Tōnomine Hill of a Thousand Cherry Trees (塔ノ峰 千本桜の丘, Tōnomine Senbonzakura no Oka) (さぎしま讃歌 p.2–7). 塔ノ峰 千本桜の丘(さぎしま讃歌 p.2–7)。
  • Sagi Ōnoura Natural Seaside Park (佐木大野浦自然海浜公園, Sagi Ōnoura Shizen Kaihin Kōen) (さぎしま讃歌 p.2–7). (佐木 = Sagi per house style.) 佐木大野浦自然海浜公園(さぎしま讃歌 p.2–7)。(佐木はハウススタイルにより Sagi と読む。)
  • Sagishima Minato-no-Oka Park (さぎしまみなとの丘公園, Sagishima Minato-no-Oka Kōen) (さぎしま讃歌 p.2–7). さぎしまみなとの丘公園(さぎしま讃歌 p.2–7)。
  • The Triathlon competition (トライアスロン大会) itself was also counted among these features as of the early 2010s (さぎしま讃歌 p.2–7). トライアスロン大会そのものも、2010年代初頭の時点ではこれらの施設・行事のなかに数えられていた(さぎしま讃歌 p.2–7)。

Sources / 出典

  • Primary (journalism / official): Chugoku Shimbun (中国新聞): art. 401667 ("2024年でラスト 島民高齢化でスタッフ確保困難に", 2023-12-22, the closure announcement and reason) and art. 601515 ("有志が継続へ", the successor), plus arts. 513923 / 700229 on the 2024 final; Mihara sports-promotion FINAL listing (2024-08-18 final date); Mihara City / 三原観光navi "第32回トライアスロンさぎしま大会" (2023); 373.farm news (stall at the 2024 race); JustRunLah event listings (8th and 9th Sagishima Eco-marathon). 一次資料(報道・公的): 中国新聞:art. 401667(「2024年でラスト 島民高齢化でスタッフ確保困難に」、2023年12月22日、終了の発表とその理由)および art. 601515(「有志が継続へ」、後継について)。加えて2024年の最終回についての arts. 513923 / 700229。三原スポーツ推進 FINAL の記載2024年8月18日の最終開催日)。三原市 / 三原観光navi「第32回トライアスロンさぎしま大会」(2023年)。373.farm news(2024年のレースでの出店)。JustRunLah のイベント一覧(さぎしまエコマラソン第8回・第9回)。
  • Tertiary (figures corroborated): ja.wikipedia 佐木島 (triathlon since 1990, August, 400+ competitors, 33rd edition 2024 final). See bibliography. 三次資料(数値の裏付け): ja.wikipedia 佐木島(1990年以降のトライアスロン、8月開催、400人超の参加、第33回の2024年最終回)。文献目録を参照のこと。

  • さぎしま讃歌 (Sagishima Sanka): p.2–7 (もくじ / table of contents), p.21 (athletic association 1949; round-island ekiden 1950), p.192 (triathlon origin 1990, three-leg format, 22nd edition 2011). さぎしま讃歌:p.2–7(もくじ)、p.21(1949年体育協会、1950年鷺島一周駅伝)、p.192(1990年トライアスロンの起こり、3種目の形式、2011年第22回)。

  • 双鷺洲 (Sōroshū): p.234 (sumo ring, tennis, gymnastics, swimming/striking for PE), p.238 (ekiden from 1950, carried on by the Mukōda Youth Association), p.241 (1948 village athletic meet; first New-Year ekiden, 15 teams; volleyball at Kure 1950, Toyota-gun/Ōchō 1951, prefectural champions Mihara 1952), p.242 (nationwide triathlon). (双鷺洲 quotes older village records; these citations point to the deeper primary it reproduces and should be traced further on review.) 双鷺洲:p.234(体育振興の土俵・庭球・器械体操・水泳・打撃)、p.238(1950年からの駅伝、向田青年会が継承)、p.241(1948年村民体育大会、第1回正月駅伝・15チーム、1950年呉のバレーボール、1951年豊田郡・大長、1952年三原で県優勝)、p.242(全国規模のトライアスロン)。(双鷺洲 はより古い村の記録を引いている。これらの引用はその再録元のより深い一次資料を指しており、確認の際にさらにたどるべきである。)