さぎしま讃歌 — Part 2¶
Verbatim bilingual transcription from the book's own Japanese and English text files. The English is the book's own translation: faithful for prose, but proper nouns/place-names are machine-mangled and must NOT be trusted for spelling (see _meta/open-questions.md). Japanese is authoritative.
日本語 (original / authoritative)¶
p.10
- 山頂まで耕された耕地
昭和10年代 佐木寺山から小佐木を望む
耕して天に至る
明治のはじめ頃、ある外国人が瀬戸内海の島々を見て、「なんと貧乏な国民よ。山の頂上まで耕して」と云い、また、ある外国人は、「なんと勤勉な国民よ」と言っています。
どの山々もはげ山で山の頂上まで一面耕されいたこの風景 は、さぎしまのみならず瀬戸内海の島々に共通する風景であったと思われます。
さぎしまの山
さぎしまの山は、昔からはげ山であったのではなく、山には松の木が茂っていたと言われています。古い記録には、御建山、御留山などの記録があり、山には木が生えていたことを物語っています。
また、昭和30年頃まで神社の周りには、大木が茂り、写真 にもそれが残っています。須ノ上のある家では、地元に生えて いた松を伐採して建てたと伝えられる立派な家が存在しています。
このような事から考えてみても、さぎしまの山は、木も茂る山であったと云うことが言えます。
p.11
向田 割石半島を望む (昭和 30年代)
はげ山
人が住むために、平地の少ないさぎしま(瀬戸内の島々)では、如何にして耕地を広げ、如何にして多くの収穫を上げるか が課題であったと云えます。そのため、荒地や山の開墾をはじめ、島の周囲の埋立てや干拓による耕地の拡張が根気強く進められました。
山がはげ山になった要因の一つは、さつまいもが伝播され、荒地にも適した作物であったことから耕地拡張のために山地の開墾に大きく拍車をかけたことが考えられます。また、各家庭での焚き木として木々が切られたこと、さらに、天保の頃 からは、製塩が盛んになり、塩つくりのために、山の木が伐採 されるようになったことによるものと思われます。
耕地拡張を目指した人々は、製塩のために伐採されたあとの山へ木を植えるという「植樹」の発想よりは、どこまでも耕地つくりを優先したと云えます。人々の豊な生活を標榜した 歩みの表れだと云える一方、山ははげ山になり、雨が降れば土砂が流失するという保水性のない土地となりました。
人々はこの現状と戦いながらの農業であったことを物語っています。
p.13
須ノ上 丸山 (昭和10年代)
割石半島から虎丸半島を望む
p.14
山の畑に植えられた 「さつまいも」
p.15
- さぎしまの農業・産業・生活環境の移り変わり
さぎしまの土質は花崗岩の風化した砂質土壌で、年間の降雨量も少なく農耕はきわめて貧弱な状態なため、昔は、麦・きび・あわを作って生活がなされ、綿が栽培されるようになって生活が少しは楽になったと言われています。
慶長年間(1596)
・揚げ浜式塩田で塩の生産がされていた。
天和3年(1683)
・向田ノ浦、本浜、北浜塩田ができた。
・生口島、高根島、向田村、因島重井村、岩城村などへ「さつまいも」の種子が配られた。
正徳元年(1711)
・大三島の人、下見吉十郎が「くさり難いさつまいも」を薩摩の国より持ち帰り大三島に伝えた。佐木島に伝わったの は、いつ頃か定かではない。
宝曆年中
・安楽寺五代住職宥信忍長が佐木の干拓をし、水田をつくった。
文化2年(1805)
・この頃、佐木に、因島重井から嫁に来た人が密かに「腐り難いさつまいも」を伝えたという伝承がある。
文政9年(1826)
・安楽寺六代住職宥意忍山が約20年かかって干拓事業をなし槙が坪新田を完成させた。
・この頃、高地を開墾して、梨・桃・柿などが栽培されていた。
天保5年(1834)
・西原庄蔵によって、海を埋め立て向田扇浜塩田20町歩ができた。
明治5年(1872)
・三原の勝馬宗兵衛によって、佐木に塩田ができた。
明治7年(1874)頃
・養蚕が行われ、昭和10年(1935) 頃まで続いた。
明治10年代
・小佐木に造船所ができた。
p.16
明治22年(1889)
・山下精八郎によって、須ノ上に塩田ができた。
明治25年(1892)
・みかん・ぶどう・とうもろこし・きびなどがつくられていた。
明治30年(1897)
・この頃、カミノリ(トロロアオイ)が栽培され、絹鞘エンドウも広まった。
明治34年(1901)
・佐木の塩田が、小佐木の吉村勘次郎の所有になった。
明治33年(1904)
・小佐木の吉村藤三郎が佐木に塩田を拓いた。
明治40年(1907)
・除虫菊を重井の人、村上勘兵衛が佐木島に広めた。
・この頃より、昭和30年(1955)頃まで、島は裸麦と除虫菊で瀬戸内海を飾った。
明治45年(1912)
・鷺浦村が「郷土誌」を編集した。
大正15年(1926)
・佐木島に電燈がついた。
昭和2年(1927)
・鷺浦郵便取扱所ができた。
昭和5年(1930)
・この頃より、煙草の耕作が始った。
昭和7年(1932)
・匤救事業として島内一周道路工事に着工した。
昭和10年(1935)
・鷺浦村が「広島県豊田郡鷺浦村勢要覧」を発行した。
昭和10年 鷺浦村の農産物
:裸麦、小麦、甘藷、トロロアオイ、米、除虫菊、桑の葉、煙草、えんどう、そら豆、ささげ、だいず、ごぼう、イ草、うり
昭和18年(1943)
・佐木の御畑興市が、戦時中の食料増産として甘藷の新品種をつくった。 高系四号(諸国)・農林一号・二号など。
昭和19年(1944)
・小佐木に電燈がついた。
p.17
昭和20年(1945)
・太平洋戦争が終った。
戦後の歩み
昭和21年(1946)
・御畑興市が「甘藷つくり日本一」になった。
昭和23年(1948)
・御畑興市が、昭和天皇に御前高話をした。
・澱粉工場ができた。
・須ノ上小学校に新校舎が建設された。
・鷺浦中学校校舎が落成した。
鷺浦中学校建設について(昭和22年)
村長(宮下清)が教育に熱意があった。中学校を町内に新設する案を出されて、須ノ上公民館に集まった。当時学校側の 出された計画があまりにも立派なので、物資の少ない経済状態の困難な折柄、色々の意見が出た。豊田郡で中学校を建て たのは河内ぐらいで、鷺浦は先端を走った。村長の積極政策もあって、当時二〇〇万円を限度にして建てる事に決定した。 区でも何回となく話あった。協議会も十数回もった。建設する事は問題ないが経済負担に耐えられるかどうかが問題だった。須ノ上は丁度小学校の改築が重なって、その額はすごい負担になった。しかし、みんな気持ちよくはこんだ。(以下省略) (鷺浦中学校50周年記念誌)より
・県立本郷農学校鷺浦分校が置かれた。
・須ノ上公会堂が鷺浦村公民館となった。
昭和24年(1949)
・広島県から、鷺浦村が「新生農村」の指定を受けた。
p.18
新生農村指定村
鷺浦村は昭和24年(1949)、時の村長宮下清氏のもと で、「新生農村」の指定を受け、戦後の復興をかけた地域づ くりへの取り組みがなされました。
鷺浦村新生農村建設十か年計画
はしがき
世界でも有数な集約農法と零細経営規模の日本農業は、講和条 約締結後に於ける本格的自由貿易の前に、脆くも崩壊の危機に 曝されんとして居るのであります。然も山肌を主とする農家 戸当りの耕地平均七反六畝と云う貧弱さに、加えて麦と甘藷の 生産を主体とする本村の如きは、一層この感を深くするもので あります。
然るところ、今回県当局の施策として、各農業地帯に、農業生産 力の増大、農家経営の改善、文化の向上等を綜合的に発展させた 模範農村を建設することを目的とする、新生農村建設要項が決 定せられ、本村が島嶼地帯唯一の指定を受けて以来、県当局の積 極的指導と挙村一致の体制の下に、本計画を樹立するに至った のであります。即ち去る十月二十一日、県建設委員長である河 井経済部長以下各委員の臨席の下に、本村建設委員会の発会式 を挙げて以来、着々事業計画を進めて来たのでありますが、本計 画の実施に当り、之が前提条件となるべき事業費については、県 当局の補助と関係各課の施策に伴ふもの他は、本村に於ける各種事業の収益と、施策に対する受益者の負担とに依り、之を逐年増加せしめる方法に依りて、本計画の完遂を期せんとするも のであります。
(中略)
p.19
結 論
風向明媚、東洋の「ベニス」と称せられる瀬戸内海が将来世界の 観光地帯として発展してゆくであらうことは、当然考えられる ことであり、亦、再建日本が観光に依ってその一翼とすると云ふ ことも必然のことであろう。然しながら、観光の対象となるべき 地域の農村が現状のまゝでよいのか、否、現に急激な速度を以っ て押寄せつゝある恐慌によって疲弊と困憊の深淵にうごめく状 態に置かれた場合、はたして世界的観光地だと呼称されてよい かと云う問題であります。即ち我々が新生農村運動を強力に展開せんとするのも、一つには以上の観点からでもあります。
十年後に於ける吾が鷺浦村は、先ず造林計画の完遂によって全 山緑化の衣を着け、適地適作による作付の転換は、農道の完備 と相俟って、所謂高度に機械化された農業に貌を変へて居り、耕 作物・畜水産物を中心とした正統農村工業の発展は、極度に零 細化された本村農家をして、独り経済的に更生させるのみではなく、電化工事の完了は、機械化された農業の高度化に拍車を 加へ、各種作業は頗る能率的となり、協同作業の拡充による労力 の無駄は大幅に短縮せられ、生活文化の向上は期せずして実現 せられ、文化部を中心として推進せられる公民館運動の飛躍は、 村民各自の道義と教養を昂揚せしめ、全国に範たる道義的農村 の完成を見るであろう。吾々は斯くして観光瀬戸内海に、農業を もって世界水準に達した佐木島あり、との日の一日も速かならん ことを念願しつゝ、茲に鷺浦村新生農村建設十ヶ年計画を樹立 した所以であります。
(注)鷺浦村新生農村建設委員会は、農業経営全般に関す る事業と、農村文化の向上をはかる事業を行うために、耕種、耕地、機械電化、畜産、造林、農村工業、水産、 文化の八部をもって構成され、部単位で十か年計画を立てている。
p.20
鷺浦村の地域課題と解決の目標
新生農村建設計画より要約
一、職域の拡張をはかる。(農村人口対策の一環として)
①高度農業経営の採択(科学的農業経営)・農業労働力の 完全燃焼と効率増進
② 他種産業の開拓…水産計画(水産資源の開発)
二、農業経営の合理化をはかる。(高度農業経営実現のために)
①農地について…土地改良、農地交換分合、干拓、農道 改善、水利対策、土壌保全
②手段(科学化)について…機械化、電化
③経営方法について…特用作物の増産、酪農経営の確立
農用造林の完成、農村工業(副業)の振興、協同化
三、家庭生活の改善をはかる。 (非生産的浪費経済の解決のために)
①衣生活について…衣生活の改善と簡素化
②食生活について…食生活の合理化と科学的研究
③住生活について…住居(家屋)の整備、改善、合理化、上水道施設
四、農村社会文化の向上をはかる。(近代的農村建設のために)
①教育について…特に公民館運動を中心として、全村教育の振興
②保健衛生について…衛生モデル村としての活動
③道義について…全国に範たる道義的農民の完成
④郷土芸能について…国際的農民として恥ずかしからぬレベルまで農民資質の向上をはかる
p.21
昭和24年(1949)
・須ノ上に診療所ができ医師が駐在した。(現在の老人クラブの建物) 須ノ上の医師は外科で、向田の内科医の二医院となった。佐木には診療所をつくり村医の湧谷先生が出張診療をした。
・広島県教育委員会より公民館活動が表彰された。
・鷺浦体育協会が結成された。
昭和25年(1950)
・鷺浦村役場が改築落成した。
・鷺浦青年団が結成された。
・鷺島一周駅伝大会が始まった。
宮下清村長は、青年に対して、青年も多くなり、活発な活動がされているが、島の復興のために何としても青年の力が必要だ、村も県の「新生農村」の指定を受け、村の復興に取り組んでいる。分団を統合し鷺浦青年団を結成し三区の意識統一を図り結束して取り組んでもらいたい。若い者が休みに酒を飲んでごろごろしたり、用もないのに町に遊びに出たり無目的に時を過ごすようじゃあいかん。休日に皆んなが集まって皆んなで楽しむことが大切で、これが健全娯楽だ。
この呼びかけにより、鷺浦青年団が結成された。
(講演 佐木島とスポーツ 白須俊三)より
・須ノ上に中央公民館が建設された。(平木伊勢市 中山時二 丸山義光の篤志寄付による)
・公民館の歌ができた。
・農家の多くが煙草の栽培をはじめ、一大盛況の時代がはじまった。
・馬鈴薯は、煙草の後作として広く植えられるようになった。
p.22
この土地の人たちは親類同志があつまりあうことはあっても、村の人たちの集まることはなかった。したがって村が村としてまとまって一つのことをおこなうような風習はなかった。それを少しずつ村人としての意識を目ざめさせていつたのは戦後村長になった宮下清氏であった。一人ひとりが思い思いにやっていたのでは村を一つの生産体として発展させることは むずかしい。少し日照りがつづけば旱害になやまされ、大きな雨がふれば土砂が畑をくずしてしまう。女たちは日照りがつづくと窪地の池から水をくんで畑まで運ばねばならぬ。それをあたりまえと思っているけど、そんな生活からぬけ出せる道 はあるにちがいない。 そんな話が夜ふけまでつづいた。
(私の日本地図「芸予の海」 宮本常一)より
・乳牛が飼育されるようになった。
・ゼラニウムが栽培された。
・農林省から、「畑作営農改善試験地区」に指定された。
・エロウジョン(土壌浸食流失)砂防工事がなされ、ケンタッキー・ラブグラスなどが植え付けられた。
エロウジョン防止発祥の地としての記念碑を佐木火山山頂に建設。
・佐木島西廻り(向田―佐木)線が県道に認可された。
従来、佐木島県道は、東廻り(向田須ノ上一佐木)線だけのため、向田区は和霊石地蔵里道を、佐木区 は馬越里道をそれぞれ寄付と奉仕によって6尺幅に拡幅。また、幸ノ神海岸に石を並べて道路体制を整 えて認可を受けた
昭和26年(1951)
・桟橋の新設。(横島から、うたせ舟を買入して三区に浮桟橋を設置)
・三区に農協を基点とした地域放送の設備ができた。
p.23
・農村集団電話を設置した。
・酪農組合が結成された。
この施設は、広島県内でも珍しいほどで、各地域の農協の事務所に施設をもち、農協からの連絡や、農業 ニュースの放送、区をはじめ各種団体からの連絡など多方面に利用された。現在も幅広く活用されている。
•佐木島一周道路、西回り線の建設がなされた。
・鷺浦村が、鷺浦ではじめて自動三輪車を購入した。
・この頃より、生活のしかたや農業の機械化が始まった。
昭和27年(1952)
・鷺浦村教育委員会が発足した。
・「鷺浦村生産教育」をテーマに掲げ、学校と村が一体となって取り組んだ。
・鷺浦村青年学級を開設した。
・「広島県衛生モデル村」に指定された。(蚊・はえのいない村つくり運動)の推進。
三原保険所と連絡をとり、小中学校生徒の寄生虫の駆除をはじめ、日常的に手洗いの励行をはかると共に、 蚊、はえのいない村としての運動を展開した。その啓蒙運動には公民館が中心となった。
また、国民健康保健制度を設け患者の負担は5割の経費ですむようにした。
・向田・佐木に簡易水道が施設された。
・「農民の職業観について」 鷺浦村民の農村社会における課題解決のための地域社会人の意識に関する調査研究 が3ケ年にわたって行われた。
・鷺漁業組合が設立された。
・本郷高等学校鷺浦分校校舎が落成した。
・(株)小川香料の指導により、香料作物ゼラニウムの栽培が行われた。
この時、導入されたベチバ(ハチジョウガヤ)は表土流失を防ぎ、防風用ともなり、ミカン畑の敷き藁代用として大変便利で、昭和48年頃も盛んに植えられ、他島へも移出された。
p.24
・佐木島西廻り(向田一佐木)線県道和霊石地蔵道が改修された。
昭和27年
鷺浦村の農産物
:裸麦、小麦、甘藷、トロロアオイ、米、除虫菊、煙草、えんどう、そら豆、ささげ、だいず、果樹
昭和28年(1953)
・各区に教員住宅として村営住宅が建設された。
・須ノ上に、村営佃煮工場がつくられた。 (2年で閉鎖)
・須ノ上に簡易水道が施設された。
新生農村計画によれば、上水道施設は、昭和30~338年の予定事業でしたが、昭和27・28年度に かけて、各地域の施設ができた。
昭和29年(1954)
・郷土史編纂のために、調査団を招き、遺跡調査などが行われた。
・「佐木島自生植物の地理的分布」の調査が小川香料 岡部正義によって調査され、まとめられた。
・「昭和28年調査、鷺浦村の概況」がつくられた。
・(株)小川香料が須ノ上に香料作物ゼラニウムの簡易乾溜工場を建設した。
昭和30年(1955)頃
・芋・麦・除虫菊の栽培から、主として柑橘栽培に変わってきた。
・鷺浦中学校の給食が始まった。
・須ノ上地域が環境衛生改善が優秀であると三原保険所から表彰された。
昭和31年(1956)
・9月30日鷺浦村を廃し、三原市に合併した。(村長 宮下清 )
鷺浦町の人口 3094 名
p.25
昭和33年(1957)
・第五北川丸が向田沖、虎丸礁で座礁。死者 113 名、負傷者 49 名を出す大惨事がおきた。
昭和35年(1960)
・この頃、馬鈴薯が盛んに植えられた。
昭和36年(1961)
・学校の農繁期休業や農繁期託児所がなくなった。
昭和3年(1962)
・広島真珠会社が伊勢岩海岸、長浜海岸で真珠の養殖を始めた。
昭和38年(1963)
・農地改良事業として、共同防除施設・潅水施設がつくられ、農業の近代化がなされた。
昭和39年(1964)
・須ノ上県道が1.5mから5mに広がった。
昭和41年(1966)
・ミカン畑を主体とする農業構造改善事業に着手した。
昭和41年度は向田、44年度は須ノ上、佐木に施工。
昭和42年(1967)
・町内に自動電話が開通した。
昭和46年(1971)
・製塩の合理化により鷺浦の塩田はなくなった。
昭和49年(1974)
・46年より、「水田転換特別対策事業」として水田が埋め立てられた。
・わけぎ・にんじん・かんらん・こぎく・かぼちゃなどが広く植えられた。
・ビニールハウスで西瓜・胡瓜・トマト・メロンなどが栽培されるようになった。
・みかん栽培の第一次減反がなされた。
昭和50年(1975)
・煙草の耕作者が少なくなった。
昭和60年代(1985~)
・ハウス野菜の本格的導入がなされ、年中計画的に野菜がつくられるようになった。
・トマト・メロン・キュウリ・ワケギが栽培されるようになった。
・みかん栽培の第二次減反がなされた。
平成2年(1990)
農家戸数 314 戸
①専業農家89戸②兼業農家225戸③果樹栽培農家308戸
English (book's own translation — prose reliable, proper nouns NOT)¶
p.10
- arable land cultivated to the top of the mountain
View of Kosagi from Mt. Sakiji in the 1935's
Cultivate to the Sky
Around the beginning of the Meiji period, a foreigner saw the islands of the Seto Inland Sea and said, "What a poor people! What a poor people, plowing to the tops of the mountains." Another foreigner said, "What an industrious people.
This landscape, where all the mountains were barren and plowed all the way to the tops of the mountains, seems to have been common not only to Sagishima but also to all the islands of the Seto Inland Sea.
Mountains of Sagishima
It is said that the mountains of Sagishima were not always barren, but that they were covered with pine trees. Old records, such as Mikenzan and Goruzan, tell us that the mountain was covered with trees.
Also, until around 1955, the shrine was surrounded by large trees, which can still be seen in the photos. In Sunokami, there is a magnificent house that was reportedly built by cutting down a pine tree that grew locally.
These facts indicate that the mountains of Sagishima were lush with trees.
p.11
Mukoda, looking toward the Wariishi Peninsula (1930s)
Bald Mountain
In Sagishima (islands in the Seto Inland Sea), where there was little flat land for human habitation, the challenge was how to expand arable land and how to increase the harvest. Therefore, the cultivation of wastelands and mountains, as well as the expansion of arable land by reclamation and land reclamation around the islands, was carried out patiently and persistently.
One of the factors that contributed to the mountains becoming barren was the spread of sweet potatoes, a crop that was well suited to the wastelands, which greatly spurred the cultivation of mountain areas for the expansion of arable land. In addition, trees were cut down to make firewood for households, and from the Tempo period, salt production began to flourish, and trees were cut down to make salt.
It can be said that those who aimed to expand arable land prioritized the creation of arable land over the planting of trees in the mountains after they had been cut down for salt production. While this is an indication of the progress made in advocating a prosperous lifestyle for the people, the mountains became barren and the land had no water retention capacity, with soil and sand washing away when it rains.
This is a testament to the fact that the people had to fight against this situation while farming.
p.13
Sunokami Maruyama (1935s)
View of Toramaru Peninsula from Wariishi Peninsula
p.14
Sweet potatoes planted in a mountain field
p.15
Changes in Sagishima's Agricultural, Industrial, and Living Environment
The soil in Sagishima is weathered granite and sandy, with little annual rainfall, making agriculture extremely poor.
Keicho Period (1596)
Salt was produced in the salt fields of the Agehama style.
1683 (Tennawa 3)
Mukoudanoura, Honhama, and Kitahama salt fields were established.
Sweet potato seeds were distributed to Ikuchijima, Takanejima, Mukaida Village, Shigei Village, and Iwaki Village.
First year of Shotoku era (1711)
Kichijuro Shimomizami, a resident of Omishima, brought back "kusari-hard sweet potatoes" from Satsuma and introduced them to Omishima. It is not known when they were introduced to Sakishima.
The fifth head priest of Anrakuji Temple
The fifth abbot of Anraku-ji Temple, Shinobu Shinobu, reclaimed land on Saki and created rice paddies.
The second year of Bunka era (1805)
There is a legend that a bride from Shigei, Innoshima, secretly introduced a sweet potato that does not spoil easily to Saki.
The 9th year of Bunsei Era (1826)
In 1826, the 6th abbot of Anrakuji Temple, Shinobu Yi, completed the Makigatsubo rice paddy field after 20 years of reclamation work.
At that time, pears, peaches, persimmons, and other crops were cultivated in the upland areas.
1834 (Tempo 5)
Shozo Nishihara reclaimed the sea and established the Mukaida Ougihama salt field of 20 hectares.
1872 (Meiji 5)
Sohei Katsuma of Mihara established a salt field in Saki.
Around 1874 (Meiji 7)
Sericulture was started and continued until around 1935 (Showa 10).
Meiji 10s (1868-1912)
A shipyard was built in Kosaki.
p.16
1889 (Meiji 22)
Seihachiro Yamashita established a salt field in Sunokami.
1892(Meiji 25)
The first rice paddies were established in Sunokami, and mandarin oranges, grapes, corn, millet, etc. were grown there.
The 30th year of Meiji (1897)
Around this time, the cultivation of Tororoaoi (Japanese alga) and silk sheath peas began to spread.
1901 (Meiji 34)
The salt fields of Saki became the property of Yoshimura Kanjiro of Kosaki.
1904 (Meiji 33rd year)
Tozaburo Yoshimura of Kosaki opened salt fields in Saki.
1907 (Meiji 40)
Kanpei Murakami, a resident of Shigai, introduced pyrethrum to Saki Island.
From this time until around 1955, the island was adorned with barley and pyrethrum in the Seto Inland Sea.
1912 (Meiji 45)
Saginoura Village edited a local journal.
1926 (Taisho 15)
Electric lights were installed on Sakijima.
1927 (Showa 2)
Saginoura Post Office was established.
1930 (Showa 5)
Cigarette cultivation began around this time.
1932 (Showa 7)
Construction began on a road around the island as a relief project.
1935 (Showa 10)
Saginoura Village published "Hiroshima-ken Toyoda-gun Saginoura-murasei Yoran" (Saginoura Village Handbook).
Agricultural products of Saginoura Village in 1935
Agricultural products: barley, wheat, sweet potatoes, tororoaoi, rice, pyrethrum, mulberry leaves, tobacco, peas, beans, sugar beets, soybeans, soybean sprouts, burdock root, rushes, and cucumbers.
1943 (Showa 18)
Koichi Mihata of Saki produced a new variety of sweet potato to increase food production during the war. The varieties included Koukei No. 4 (in various countries), Norin No. 1, No. 2, and others.
1944 (Showa 19)
Electric light was installed in Kosagi.
p.17
1945 (Showa 20)
The Pacific War ended.
Postwar Progress
1946 (Showa 21)
Mihata Kouichi became the "No.1 sweet potato producer in Japan.
1948 (Showa 23)
Mihata Koichi made a speech to the Emperor Showa.
A starch factory was built.
A new school building was constructed at Sunoue Elementary School.
The Saginoura Junior High School building was completed.
Construction of Saginoura Junior High School (1947)
The village mayor (Kiyoshi Miyashita) was enthusiastic about education. He proposed the idea of building a new junior high school in the town, and we gathered at the Sunoue Community Center. The plans presented by the school were so impressive that many people voiced their opinions, especially in the difficult economic situation with few supplies. Kawachi was the only other village in Toyota County to build a junior high school, and Saginoura was at the forefront of this trend. Due in part to the active policy of the village mayor, it was decided to build a junior high school with a maximum cost of 200 million yen at the time. The district discussed the matter many times. There were more than a dozen council meetings. There was no problem with the construction, but the question was whether or not they could bear the economic burden. In Sunokami, the renovation of the elementary school coincided with the construction of the new building, and the amount of money involved was a huge burden. However, everyone was happy to pay for it. (Omitted hereafter.) (From the 50th anniversary magazine of Saginoura Junior High School)
Saginoura branch of Hongo Agricultural School was established.
Sunoue Public Hall became Saginoura Village Community Center.
1949 (Showa 24)
Saginoura Village was designated as a "Shinsei Rural Community" by Hiroshima Prefecture.
p.18
Designation of Saginoura Village as a "Newly Developed Rural Village
In 1949, Saginoura Village was designated as a "Shinsei Rural Village" under the leadership of the village mayor, Mr. Kiyoshi Miyashita, and efforts were made to build a community for postwar reconstruction.
Saginoura Village Ten-Year Plan for the Construction of a New Rural Community
Preface
Japanese agriculture, with its world-class intensive farming methods and small-scale operations, is in danger of collapsing in the face of full-scale free trade after the signing of the Peace Treaty. The average farmland per household is only 7 mu and 6 mu, and the village mainly produces wheat and sweet potatoes.
The prefectural authorities have recently decided on a plan to construct model farming villages in each farming region, with the aim of increasing agricultural production, improving farm management, and improving culture. Since the designation of our village as the only one in the island region, we have been working on this plan under the active guidance of the prefectural authorities and the united efforts of all the villages. Since the inauguration of the construction committee on October 21, 2011, in the presence of Mr. Kawai, the head of the Prefectural Construction Committee, and other members of the committee, we have been steadily advancing the project plan. The project cost, which is a prerequisite for the implementation of this plan, will be increased year by year based on the revenue from various projects in the village and the beneficiaries' contributions to the measures, in order to achieve the completion of this plan.
(Omitted) (p.19)
p.19
Conclusion
It is only natural that the Seto Inland Sea, known as the "Venice" of the Orient for its scenic beauty, will develop into a world-class tourist destination in the future, and it is inevitable that a rebuilt Japan will play a role in this development through tourism. However, the question is whether the farming villages in the regions that should be the target of tourism can remain in their current state, or whether they can be called world-class tourist destinations when they are currently in the throes of a rapidly advancing depression that has brought them to the depths of exhaustion and exhaustion. This is one of the reasons why we are strongly promoting the new rural movement.
Ten years later, Saginoura Village will be fully dressed in the greening of the entire mountain by the completion of the afforestation project, and the transformation of crops by planting the right crops in the right places, coupled with the completion of farm roads, will transform the village into a so-called highly mechanized farming village. The completion of the electrification work spurred the advancement of mechanized agriculture, making all kinds of work extremely efficient, and the expansion of cooperative work greatly reduced the waste of labor. The community center movement, led by the Cultural Affairs Department, will help to raise the morals and culture of the villagers, and the village will become a model of a moral farming village throughout the country. We hope that the day will come soon when Sakishima, with its agriculture, will reach the world level in the Seto Inland Sea, and we have established this 10-year plan for the construction of a new farming village in Saginoura Village.
(Note) The Saginoura Village New Rural Village Construction Committee consists of eight divisions (arable, arable land, machinery and electrification, livestock, forestry, rural industry, fisheries, and culture) to conduct projects related to overall agricultural management and to improve rural culture, and each division has its own 10-year plan.
p.20
Sagipo Village's Local Problems and Solution Goals
Summary from the New Rural Construction Plan
I. Expand job opportunities. (As part of rural population measures)
(1) Adoption of advanced agricultural management (scientific agricultural management), complete combustion of agricultural labor force and improvement of efficiency
(ii) Exploitation of other industries...Fisheries plan (development of fishery resources)
- Rationalization of agricultural management. (For realization of advanced agricultural management)
(1) Regarding farmland: land improvement, farmland exchange and consolidation, land reclamation, farm road improvement, water utilization measures, soil conservation
(2) Regarding means (scientification): mechanization, electrification
(3) Management methods: Increased production of specialty crops, establishment of dairy farm management
(4) Completion of agroforestry, promotion of rural industry (side business), and cooperation.
- Improvement of family life. (To solve unproductive waste economy)
(1) Clothing: Improvement and simplification of clothing
(2) Dietary habits: Rationalization of dietary habits and scientific research
(3) Housing: Improvement and rationalization of housing (houses) and water supply facilities
- Improvement of rural social culture (For modern rural construction)
(1) Education...Promotion of village-wide education, with a particular focus on the community center movement.
(2) Health and sanitation...Activities as a model village for sanitation
(3) Morality... Perfecting a model of moral farmers throughout the country
(4) Regarding local performing arts...Improve the quality of farmers to a level where they can be proud to be internationally recognized farmers.
p.21
1949 (Showa 24)
A clinic was established in Sunokami and a doctor was stationed there. (The current building of the senior citizens' club.) The doctor in Sunoue was a surgeon, and the doctor in Mukoda was an internist. A clinic was established in Saki, and Dr. Yukuya, a village doctor, provided on-site medical services.
The Hiroshima Prefectural Board of Education commended the community center for its activities.
The Saginoura Sports Association was formed.
1950 (Showa 25)
Saginoura Village Hall was rebuilt and completed.
Saginoura Youth League was formed.
The Ekiden (relay relay race) around Saginami Island was started.
Village Mayor Kiyoshi Miyashita told the youth that although the number of young people had increased and their activities were active, he hoped that they would continue to work hard for the reconstruction of the island.